Ici sont répertoriés tous mes projets, mon "CV" en matière de fansubbing. Tous ces projets sont classés du plus récent au plus ancien.
Passez la souris sur le titre
pour voir une image, et cliquez sur le titre pour accéder à la fiche de description de la série.

The Lionshare
Équipe : projet solo
Poste : Traducteur - Relecteur - Synchronisateur
Épisodes/Saison : tout le film (actuellement : 45%)
Fringe
Équipe : Liaison Team
Poste : Relecteur
Épisodes/Saison : Quelques épisodes sur la saison 2
The Cleveland Show
Équipe : La Giggity Team
Poste : Organisateur - Traducteur - Relecteur
Épisodes/Saison : Saison 1
Family Guy
Équipe : La Giggity Team
Poste : Organisateur - Traducteur - Relecteur
Épisodes/Saison : Fin de la saison 7, puis saison 8
The Mentalist
Équipe : J.J. Team
Poste : Traducteur - Relecteur
Épisodes/Saison : Quelques épisodes sur les saisons 1 et 2

Discours d'inauguration de Barack Obama
Équipe : BenJoji
Poste : Co-organisateur - Traducteur - Relecteur - Synchronisateur
Épisodes/Saison : Deux discours prononcés par Barack Obama, et discours de McCain
The Cleaner
Équipe : BorderLine Crew
Poste : Traducteur - Relecteur
Épisodes/Saison : 2/3 de la saison 1, peut-être saison 2
Chuck
Équipe : Subbers In Black
Poste : Co-Admin - Traducteur - Relecteur
Épisodes/Saison : Saison 1 et 2
Mrs In-Betweeny
Équipe : projet solo
Poste : Traducteur - Relecteur - Synchronisateur
Épisodes/Saison : Un seul épisode Pilote (On-Off de la BBC3)
Aliens In America
Équipe : Subbers In Black
Poste : Co-Admin - Traducteur - Relecteur - Synchronisateur
Épisodes/Saison : Quasiment toute la saison 1

